Já vos tinha introduzido à
fofinha da Karin, The Norwegian Teacher. AQUI. Ela faz vídeos no You Tube sobre
a língua Norueguesa de uma forma mesmo, mesmo fofinha.
Este é mais um vídeo dela que me desculpa,
em parte, pelo facto de ainda não ter aprendido Norueguês decentemente. É que
há dialetos (MUITOS DIALETOS neste país!) praticamente impossíveis de se
perceber! Mesmo para um nativo, por vezes. Palavras completamente diferentes!
Não é só uma pronúncia difícil de perceber, não é ouvir açoreanos na televisão,
por exemplo. As palavras são mesmo COMPLETAMENTE diferentes. Ora vejam:
Sim, isto é a mesma língua. Estou desculpada???
- - - - -
I had already introduced you to the cute Karin,
The Norwegian Teacher. HERE. She posts videos on You Tube about the Norwegian
language in a really, really adorable way.
This is another of her videos that partially
explains why I haven’t learned proper Norwegian yet. The problem is that there
are dialects (MANY DIALECTS in this country!) Almost impossible to understand!
Even for a native, sometimes. Completely different words! It’s not just a difficult
pronunciation to understand, it’s not listening to people from Azores on TV,
for example. The words are COMPLETELY different. Check this out:
Yes, ths is the same language. Am I forgiven???