November 22, 2015

Sabiam que . . . | Did you know . . . #4




…a lei norueguesa não permite dupla nacionalidade? Isto é, se um cidadão norueguês solicitar nacionalidade num outro país estrangeiro, perderá, automaticamente, a sua nacionalidade norueguesa. Por outro lado, se o cidadão for estrangeiro e solicitar nacionalidade norueguesa, ser-lhe-á exigido que renuncie à sua anterior nacionalidade. (Will never happen! Portugal forévér!)

Como em tudo na vida, existem, contudo, algumas exceções. Por exemplo, se a nacionalidade norueguesa for solicitada mas não for possível abdicar da nacionalidade original. Ou no caso de filhos de pais com diferentes nacionalidades, em que um deles é norueguês e o outro estrangeiro (o que acontecerá, um dia, às minhas crianças). Nestes casos a lei permite dupla nacionalidade. Portanto, a lei norueuesa não proibe totalmente a dupla nacionalidade, mas restringe bastante.

E agora que vos aumentei um bocadinho o QI, podem ir à vossa vida.

- - - - -

…Norwegian law does not allow dual citizenship? This is, if a Norwegian citizen wants to become a citizen of another country, he will automatically lose Norwegian citizenship. On another hand, if a foreigner wants to become a Norwegian citizen, he will be obliged to disclaim his previous citizenship. (Will never happen! Portugal forever!)

There are, however, few exceptions. For instance, if one requires Norwegian citizenship but for various reasons one cannot be released from the previous citizenship. Or the case of a child of parents with Norwegian and another country’s citizenship (what will happen to my children one day). In these cases, the Norwegian law allows dual citizenship. So it doesn’t absolutely prohibit, but the restrictions are many.

And now that your IQ has improved a little bit more, you can move on with your lives.

November 16, 2015

A sério??? | Seriously???


Primeiro dia de neve. A sério??? Hoje é dia 16 de novembro… D-e-z-a-s-s-e-i-s d-e N-O-V-E-M-B-R-O, senhores!!! Ainda nem sequer é Inverno formalmente!!!

(Mas como podem ver numa imagem aqui em baixo, o tempo está tão confuso como eu. Outono e Inverno na mesma foto…)

- - - - -

First day of snow. Seriously??? Today is the 16th of November… The s-i-x-t-e-e-n-t-h o-f N-O-V-E-M-B-E-R, Gosh!!! It’s not even formal Winter yet!!!

(But as you can see below, the weather is as confused as me. Fall and Winter in the same picture…)





November 15, 2015

O 22 de julho de 2011 | The 22nd July 2011


Hoje, as notícias vindas de Paris não deixam margem para piadas e posts engraçados. Mas tudo isto me fez lembrar algo que se passou por aqui há quatro aos atrás.

Infelizmente não é só o Estado Islâmico que espalha terror, e o mundo está cheio de loucos que de vez em quando se manifestam das mais variadas formas. Sempre tristes.

Em julho de 2011, um desses loucos, Anders Breivik, deixou a Noruega em choque. Aparentemente fez tudo sozinho, e isso foi ainda mais impressionante. Por razões políticas, e segundo ele em nome da luta contra o multiculturalismo e a “ameaça” da imigração mulçulmana para a Noruega (o fulano é um ativista de extrema-direita), “resolveu” matar 77 pessoas. Primeiro, detonou uma bomba em Oslo, perto da sede do governo. Aparentemente, para focar as atenções na capital. Depois, conduziu por algumas horas até uma ilha, Utøya, e começou a disparar à queima roupa, matando pelo menos 68 daqueles que se encontravam num acampamento de jovens do Partido Trabalhista. Foi preso na ilha e está ainda antes das grades, claro.

Não imagino o que um país sente quando algo de tão terrível lhe acontece. A “pequenez” de Portugal traz-nos a vantagem de seremos neutros e passarmos muitas vezes “despercebidos”. Mas os extremos nunca trazem muito de bom. E ainda hoje, quatro anos depois, sinto que este tema – o do terror lançado pelo Breivik – ainda é um pouco difícil para os noruegueses e não falam disto facilmente…



- - - - -

Today, the sad news from Paris do not allow funny posts. But all this remembered me of something happening here four years ago.

Unfortunately, not only the Islamic State spreads fear and terror, and the world is full of crazy people who show that craziness in many different ways.

In july 2011, one of those crazy ones, Anders Breivik, shocked Norway. Apparently, he did all by himself, and that was even more impressive. For political reasons, – and according to him, against the multiculturalism and the "threat" of Muslim immigration to Norway (the guy is a right-wing extremist) – he “decided” to kill 77 people. First, he set off a car bomb outside the Oslo government headquarters, apparently to focus all the attentions at the capital. Then, he drove to an island, Utøya, and shot dead at least 68 participants of a Norwegian Labour Party’s youth summer camp. Breivik was arrested in the island and he is obviously still in prison.

I cannot imagine the feeling when something as terrible as this happens to a country. The fact of Portugal being so small gives us the advantage of “going unnoticed and neutral”. But extremism is never good. And still nowadays, even if four years have passed, I feel this is not the kind of talk Norwegian people is comfortable with…




November 14, 2015

O dia em que eu fui à polícia | The day I went to the police


Uns dias depois de chegar à Noruega, fui à polícia. Não por matar ou roubar alguém, mas sim para me registar como residente neste país. Mais precisamente ao departamento de trabalhadores estrangeiros na Noruega. E por isso, como imaginam, tinha à minha volta tooooodo o tipo de nacionalidades, etnias e cores de pele. Bonito. Com o tempo de espera, deu até para trocar duas de treta com uma senhora de leste sobre estas andanças da e/imigração.

Não posso dizer que foi difícil nem que a quantidade de documentos foi exagerada. Foi até bem simples (talvez por ser cidadã da UE). O mais difícil foi chegar atá lá, isso sim! Mas valha-me o Google Maps e o GPS no telemóvel. E uns dias depois, recebi o meu novo número de identificação pessoal no conforto da minha residência.

Portanto, hurray!, hurray!, a miúda já existe neste país! Como indivíduo identificado e pagante de taxas. É isto, para o bem e para o mal, estamos cá!

- - - - -

Few days after my arrival in Norway, I went to the police. Not because I had killed or stolen someone, but to register in this country. Specifically, I went to the “Service Centre for Foreign Workers”. So, as you can imagine, I was surrounded by all kind of nationalities, ethnic groups and skin colors. And I liked it. While waiting for my turn, I could even talk to a woman from Eastern Europe about all this e/immigration moves.

I can’t say it was difficult or the documentation needed was insane. It was actually quite simple (maybe because I am an EU citizen). The most difficult was… to GET there! But thank God Google Maps exists and the GPS on the phone worked. And some days afterwards, I received the new ID at my residence, didn’t even have to move.

So… hurray!, hurray!, this girl is someone in Norway now! As an identified person, but also as “one more” to pay taxes. That’s it, for better or for worse, I’m here!

November 8, 2015

Convocatória para um motim


QUEREMOS VOOS DIRETOS DO PORTO PARA OSLO! QUEREMOS VOOS DIRETOS DO PORTO PARA OSLO! QUEREMOS VOOS DIRETOS DO PORTO PARA OSLO!

(É que já não se aguenta tanta hora de espera algures na Europa e meio dia desperdiçado a dormir num avião!)

Quem está comigo??? (Válido para emigrantes e visitantes)

November 2, 2015

Sabiam que . . . | Did you know . . . #3




…os noruegueses chamam aos chupa-chupas “amor num pauzinho”? Coisa mais fofa! Kjærlighet-på-pinne, é isto. Bem, nós também temos a “maçã do amor” em qualquer festa e romaria. Mas falar assim de um chupa-chupa torna a coisa mais querida, sei lá!
Obrigada ao Sr. Professor de Norueguês que me apresentou pela primeira vez esta palavra fofinha depois de três anos a ouvir “palavras nórdicas”.

- - - - -

…norwegian people call “love on a stick” to lollipops? Sweeeeet! Kjærlighet-på-pinne, that’s what they say. Well, we also have ”the apple of love” in every portuguese festival. But talking like this about a lollipop make it cuter somehow!
Thank you, norwegian teacher, for introducing me this cute word for the first time after three years listening to "nordic words”.