No fim de semana passado fui ver um filme sobre o que se passou numa ilha perto de Oslo no dia 22 de julho de 2011. Contei a história AQUI.
Sabia que ia ser um filme duro e tentei preparar-me para o ver. Ainda demorou algum tempo a decidir ir mesmo ao cinema vê-lo. O meu Bacalhau, por exemplo, preferiu não o fazer. Este dia ainda está muito presente na memória dos noruegueses e é-lhes difícil relembrá-lo.
E sim, foi um filme duro. Não sei
muito bem como o classificar de outra maneira. Bem feito, na minha opinião. Custa-me
dizer que foi “um bom filme” neste caso. Mas não sinto que aquelas horas que
passei na sala de cinema foram um desperdício. De todo.
Sei que estive tensa do início até ao fim. Que
o meu estômago esteve às voltas o tempo todo. E que no final, quando os créditos
finais apareceram, – sem música – não se ouvia uma mosca naquela sala.
E eu voltei para casa a pensar no
terror que aqueles jovens viveram naquele dia, e nas memórias que vão carregar
com eles até ao fim das suas vidas.
- - - - -
Last weekend I went to the cinema to watch a
movie about what happened on an island near Oslo on the 22nd of July, 2011. I wrote
the story HERE.
I knew it was going to be a tough movie, so I
tried to prepare myself to watch it. It took me some time until I decide to do
it. My Bacalhau, for example, chose not to. This day is still very fresh in the
memory of Norwegians and it is difficult for them to remember it.
And yes, it was a tough movie. I'm not sure how
to classify it using another word. It was well done, in my opinion. It doesn’t
feel right for me to say it was "a good movie", in this case. But I don’t
feel that those hours I spent in the cinema were a waste. At all.
The only thing I know is that I felt tense from
the beginning to the end. That my stomach felt tiny all the time. And that at
the end, when the closing credits appeared, – with no music – I could not hear
a sound in that room.
And I went back home thinking about the terror those
young people experienced on that day, and the memories that they will carry
with them the rest of their lifes.