May 31, 2018

Estou que nem posso (mas gosto) | Too hot, but too good




Nunca pensei escrever isto, mas… NÃO SE PODE COM ESTE CALOR!!!

Sim. É Maio. Estou na Noruega. Hoje estiveram 30C. Senti-os como se estivessem 40C. Eu bem sei que posso estar mais sensível ao calor devido ao estado baleia em que me encontro, mas… mas… tanto?

No trabalho não há um ACzinho que valha (boas condições, buhhhh). Esta construção é muito boa para o Inverno, mas no Verão torna-se estufa. E no metro, amigos? Parece Barcelona, onde também estive quase para falecer. A diferença é “só” a latitude. Andar na rua? Só com um geladinho na mão. E eu este ano adotei o mote “um por dia nem sabe o bem que lhe fazia”. Tumbas.

Chicote em mim. Estou sempre a reclamar, eu sei. Mas mil vezes este calor do que 5 camadas de roupa por causa do frio. Uma pessoa assim até faz as pazes com a Noruega e se esquece dos 43 meses que o Inverno passado durou. O pior é que não me surpreendia nada se o Outono começasse já em Julho…

- - - - -

I never thought there was a chance to write this, but... WHERE DID THIS WARM WEATHER COME FROM???

Yes. It's May. I'm in Norway. Today it was 30⁰C. I felt it as if it was 40⁰C. I know I’m probably more sensitive to the heat right now due to my whale-status, but... but... this much?

There is no such a thing as an air con at work (good working conditions, buhhhh). This type of construction is great for winter, but it becomes like a green house effect in the summer. What about the subway? God, it feels like being in Barcelona, where I was also almost about to die. The difference is "only" the latitude. What about walking around in the city? Just bearable with an ice cream in my hands. It’s been one a day… oops!

Mean me. I’m always complaining, I know. But butter this heat than 5 layers of clothes because it’s freaking cold. I even become friends with Norway again and forget the 43 months the last winter lasted. The worst part is that it wouldn’t be surprise if the fall starts in July...

May 12, 2018

Festival da Canção. Melodi Grand Prix. Whatever.



Sentadinha no sofá, de perna ao alto e em frente à televisão a ver o Festival da Canção. Ou, como dizem aqui na Noruega, o “Grande Prémio das Melodias” (que coisa fofa). É assim que estou agora. Uma pessoa passa os 30 e é assim que os serões de sábado são passados.

Só gostei de uma ou duas canções (gostei muito da da Áustria, vá). Infelizmente nem a de Portugal nem a da Noruega me fazem vibrar. Mas eu sou patriota e torço por eles de qualquer maneira.

Força Portugal!

Heia Norge!

E uma coisa é certa – somos do caraças a organizar cenas. Neste momento só me apetece cantar o fado com uma mão junto ao coração, comer pastéis de nata e andar a passear por aquelas paisagens todas que têm mostrado. Tenho cá para mim que aquela gente toda deve estar felicíssima, não só por ser parte do show, mas porque teve a oportunidade de visitar a beleza de país que temos.

- - - - -

Sitting on the couch, with my legs up and in front of the TV watching the Eurovision Song Contest. Or, as they say here in Norway, the "Great Prize of Melodies" (so cute). This is how I am right now. That's how Saturday evenings are spent after 30.

I liked only one or two songs (really liked Austria, I admit). Unfortunately neither Portugal nor Norway made me crazy. But I'm a patriot and I'm cheering for them anyway.

Força Portugal!

Heia Norge!

And one thing is for sure – we're great to what concerns organizing stuff. Right now I just feel like singing Fado with the hand in my heart, eating pastéis de nata and walking around all those amazing landscapes they have shown. I truly believe all these people must be very happy, not only for being part of the show, but because they had the opportunity to visit our beautiful country.