April 5, 2016

Salsa, tequila, corazón


A propósito do que escrevi há uns dias AQUI sobre as conversas que tenho várias vezes com noruegueses sobre Portugal/Espanha, o português/o espanhol, nada cai melhor agora do que esta música. A letra enumera todas as palavras que os noruegueses sabem em espanhol (?). Pura poesia.

(ATENÇÃO: isto fica no ouvido)


- - - - -

Related to what I wrote HERE some days ago about the talks I often have with Norwegians about Portugal/Spain, the Portuguese language/the Spanish language, nothing fits better now than this song. The lyrics consist on a enumeration of all the words that the Norwegians know in Spanish (?) Pure poetry.

(WATCH OUT: you listen to it twice, you know it by heart)


1 comment: