Queridos espectadores e espectadoras:
De certeza que já viram o anúncio
do salmão da Noruega nas nossas televisões, enquanto jantavam bife de vaca. Este:
E também há a versão bacalhau,
claro, porque Noruega que é Noruega exporta o melhor bacalhau para Portugal (e
depois vende os restos aos noruegueses a preço de lampreia). Aqui:
Ficamos a saber que o salmão é
bom e faz bem, e que o bacalhau lasca que é um mimo. Assim mesmo, com uma
pronúncia fofinha, fofinha!
E por falar em fofinha, encontrei
um vídeo da Sô Dona Aino, a senhora que trata do salmão. AQUI. Vale a pena ver.
A sério… O que é que esta gente faz à pele??? O frio conserva mesmo, meus
amigos!
(Publicidade à Norge feita, pronto. Podem mandar duas
postas amanhã por correio que assim ainda tenho tempo de demolhar para o jantar
de sexta. Obrigadinha.)
- - - - -
Dear Portuguese TV viewers:
I'm sure you have seen the comercial
about salmon from Norway while dining cow steak. This one:
And there is also the cod version,
of course, because Norway is the main cod fish exporter to Portugal (and then
sells the cod leftovers as expensive as lamprey to Norwegians). Here:
With the videos we get to know that
salmon is good and healthy, and that cod fish is easy to chop. All this is said
with a cute, cute Portuguese accent.
And speaking about cute stuff, I
found a video of Mrs. Olaisen, the lady babysitting salmon in the Norwegian seas.
HERE. Worth seeing it. Seriously... what do these people do to their skin???
Cold DOES preserve, my friends.
(Advertising to Norge done! Norge’s CEO, you can now send two pieces of cod fish by mail, so I
still have time to dessalt them until dinner on Friday. Thank you very much.)
No comments:
Post a Comment